What Sparks Poetry: Heather Green on Dan Beachy-Quick's Stone-Garland "Beachy-Quick introduces each poet, then 'sings another's song' through his translations, reifying each speakers' preoccupations, whether love or lust, revenge or financial ruin, aesthetic wonder or the transience of life. Throughout the book, we find all manner of fragments: poems torn in half, lines cut short mid-word, and other poems, according to Beachy-Quick, assembled from various incomplete texts, 'held together not by fact, but by resonance.'" |
|
|
|
|
|
|